Spain and Colombia met in London last Friday, and it was a very interesting match beforehand. The colonial power Spain against the colony Colombia. The countries met in friendly matches in 2011 and 2017, and those matches ended in Spanish victory and a draw respectively. But this time Colombia managed to win, after Munoz scored the only goal of the game – a real treat. Brazil have also been in London this weekend, when they faced England. The English went in as favourites, but it was the brass who flexed their muscles the hardest and managed to win. That match also ended 1-0, and it was the super talent Endrick - who is moving to Real Madrid this summer - who decided. He finished a counterattack, and thus scored his first national team goal. Spain and Brazil now meet on Tuesday evening, in a match that we are really looking forward to. The last time the countries met was in 2013, in the final of the Confederations Cup. It was an unfortunate night for Spain, as S.Ramos missed a penalty and Pique was sent off. Brazil won 3-0, after two goals from Fred and one from Neymar.I think Brazil will not lose again. The brass are coming off a win, while Spain have just lost. The odds are also higher on Brazil than on Spain, which makes my choice easy
該文章通過(guò)有道機(jī)器翻譯,僅供參考:
西班牙和哥倫比亞上周五在倫敦相遇,這是一場(chǎng)非常有趣的比賽。殖民大國(guó)西班牙對(duì)抗殖民地哥倫比亞。兩國(guó)曾在2011年和2017年的友誼賽中相遇,兩場(chǎng)比賽分別以西班牙獲勝和平局告終。但這一次哥倫比亞隊(duì)終于贏了,穆尼奧斯打進(jìn)了全場(chǎng)唯一的進(jìn)球——真是一場(chǎng)盛宴。巴西本周末也在倫敦對(duì)陣英格蘭。英國(guó)人被認(rèn)為是奪冠熱門(mén),但正是這些高層使出了最大的力氣,最終取得了勝利。那場(chǎng)比賽也是以1比0結(jié)束,決定比賽的是今夏將轉(zhuǎn)會(huì)皇馬的超級(jí)天才恩德里克。他完成了一次反擊,從而打進(jìn)了他在國(guó)家隊(duì)的第一個(gè)進(jìn)球。西班牙和巴西將在周二晚上相遇,這是一場(chǎng)我們非常期待的比賽。兩國(guó)上一次相遇是在2013年的聯(lián)合會(huì)杯決賽中。這對(duì)西班牙來(lái)說(shuō)是一個(gè)不幸的夜晚,拉莫斯罰丟了一個(gè)點(diǎn)球,皮克被罰下。巴西隊(duì)3-0獲勝,弗雷德梅開(kāi)二度,內(nèi)馬爾梅開(kāi)二度。我認(rèn)為巴西隊(duì)不會(huì)再輸了。當(dāng)西班牙隊(duì)剛剛輸?shù)粢粓?chǎng)比賽的時(shí)候,巴西隊(duì)正在贏得一場(chǎng)勝利。巴西隊(duì)奪冠的幾率也比西班牙隊(duì)高,這讓我更容易做出選擇